扫描手机二维码

欢迎您的访问
您是第 位访客

开通时间:..

最后更新时间:..

  • 刘孟洋 ( 讲师 )

    的个人主页 http://faculty.dlut.edu.cn/liumengyang/zh_CN/index.htm

  •   讲师   硕士生导师
个人简介

刘孟洋,日语语言学博士,讲师,硕士生导师。

        主要研究方向为日语词汇史中日词汇交流史中日翻译。参编教材《新综合日本语 基础日语3(第4版)》、《新综合日本语 基础日语4(第4版)》《新综合日本语 高级日语1(第2版)》《新综合日本语 高级日语2(第2版)》4部;参编学术著作《语言接触视角下近代汉语词汇的生成》;以第一作者在《日语学习与研究》《东北亚外语研究》《辽宁师范大学学报(社会科学版)》『東アジア文化交渉研究』『或問』等国内外刊物上发表学术论文10余篇。代表性论文成果有:

劉孟洋,娄雨婷,日本におけるマルクス主義術語の形成 及び中国語訳への影響堺利彦・幸徳秋水訳『共産党宣言』を中心に,関西大学中国文学会紀要202445

刘孟洋社会主义术语的中日共享与创出以日本文献的早期汉译为例,东北亚外语研究,2023112

刘孟洋从文本比对看马克思主义术语的中日共享与创出——以陈望道译《共产党宣言》为例,辽宁师范大学学报(社会科学版),2022452

劉孟洋、徐昊,近代中日間の社会主義術語の交流に関する一考察趙必振訳《近世社会主義》(1903)を中心に,或問,202037

刘孟洋中日语言互动与术语的生成、演变——工人劳动者为例,日语学习与研究,201805

刘孟洋从《共产党宣言》早期译介看中日间术语的互动,东北亚外语研究,2017501

劉孟洋『共産党宣言』における訳語の中日両言語間の交渉Bourgeois」の訳語を中心に或問,201731

劉孟洋日本媒介の『共産党宣言』漢訳と訳語の変遷 :「平 民」から「無産者」への移り変わりを中心に,東アジア文化交渉研究,2017

 

主持 教育部人文社科规划基金项目青年项目(《共产党宣言》在中日两国早期译介过程中马克思主义术语的译出、共享与演变研究)辽宁省社会科学规划基金项目青年项目(基于近代语料库的日译马克思主义术语在汉语中传播研究)参与 全国科技名词委科研项目(基于语料库的中国关键词核心术语日译及传播研究)、国家语委科研项目(语言接触视角下近代汉语词汇体系的生成)等。

曾获全国高校教师教学创新大赛第六届外语微课大赛二等奖、大连理工大学教学质量优良奖。



教育经历
  • 2015.9 -- 2019.1

    北京外国语大学       日语语言文学       博士

  • 2012.9 -- 2015.6

    北京外国语大学       日语语言文学       硕士

  • 2008.9 -- 2012.7

    大连外国语大学       日语(国际贸易)       学士

工作经历
  • 2019.5 -- 至今

    大连理工大学外国语学院      教师

其他联系方式
  • [1] 邮箱 : mengyangliu@126.com
辽ICP备05001357号 地址:中国·辽宁省大连市甘井子区凌工路2号 邮编:116024
版权所有:大连理工大学