吴迪

个人信息Personal Information

副教授

博士生导师

硕士生导师

性别:男

毕业院校:大连理工大学

学位:博士

所在单位:计算机科学与技术学院

学科:计算机应用技术. 计算机系统结构. 计算机软件与理论

联系方式:

电子邮箱:

移动版主页

论文成果

当前位置: 11 >> 科学研究 >> 论文成果

A Study on Machine Translation of Register-Specific Terms in Tea Classics

点击次数:

论文类型:会议论文

发表时间:2009-07-10

收录刊物:Scopus、CPCI-S、EI

卷号:1

页面范围:57-+

摘要:The rich heritage of Chinese tea culture has attracted an increasing number of people in the world, but the translating of such classical and specialized literature proves to be extremely arduous. Machine Translation (MT) is introduced to facilitate the decrypting process. However, when the popular online translation Systran is tried bi-directionally on a high-frequency wordlist from 24 ancient tea documents, the version reveals some defects, especially the recognition of register-specific terms. To address this elementary yet essential problem, a parallel translation corpus is constructed. Statistic method of automatic extraction is used to produce a bilingual inventory of equivalent term pairs. To further improve the efficiency of MT, a descriptive term database is built on the basis of the previous work. It is expected that, with contextual clues taken into the decrypting process, later machine-aided translation of documents in the special sphere could become more standardized, consistent and systematic.