Current position: Home >> Scientific Research >> Paper Publications

汉英双语者奇偶数语码转换的ERP研究

Release Time:2019-03-10  Hits:

Indexed by: Journal Article

Date of Publication: 2009-08-15

Journal: 外语研究

Included Journals: PKU

Issue: 4

Page Number: 12-18

ISSN: 1005-7242

Key Words: 语码转换;中英双语者;ERP

Abstract: 本文的研究目的是通过ERP实验来检验中英双语者在语码转换过程中是否存在着非对称性,以及语码转换消耗的非对称性与二语的熟练程度之间的相互关系.实验的任务是奇偶数判断任务.结果表明,英汉转码和汉英转码在150ms-180ms(N150),240ms-260ms(P300)有显著的差异.在N150成分中可明显看到英汉转码比汉英转码引起了更大的波幅,潜伏期在脑的中后部没有出现明显的差异,但在前部英汉转码比汉英转码引起的N150要提前50ms.这说明对于以汉语为一语的人群,在由二语向一语转码时,需要更明显的自上而下的调控作用,也就是额顶叶对转码的调节.因此,英汉双语者在进行二语加工过程中会不断地受到一语的干扰和抑制,二语熟练程度和解决冲突能力正相关.

Prev One:隐喻加工复合模式的ERP研究

Next One:Significant Differences between metaphoric idioms and literal expressions in Chinese comprehension: an ERP proof supporting left-hemisphere activation gradients and spatial involvement