马建军

个人信息Personal Information

教授

硕士生导师

性别:女

毕业院校:大连理工大学

学位:博士

所在单位:外国语学院

学科:外国语言学及应用语言学

办公地点:文科楼107

联系方式:majian@dlut.edu.cn

电子邮箱:majian@dlut.edu.cn

扫描关注

论文成果

当前位置: 中文主页 >> 科学研究 >> 论文成果

基于语料库的英汉商务翻译中的显化研究

点击次数:

论文类型:期刊论文

发表时间:2018-07-18

发表刊物:大连理工大学学报(社会科学版)

收录刊物:CSSCI

卷号:39

期号:6

页面范围:123-128

ISSN号:1008-407X

关键字:显化;英汉商务翻译;语料库;人称代词;介词

摘要:文章基于自建的英汉双语商务平行语料库,以人称代词和介词为例,探讨英汉商务翻译中的语际显化特征.研究发现:在商务文本中,总体来看,无论是人称代词还是介词的英汉翻译,显化策略运用得较为普遍.其中,第一人称代词翻译以对应关系为主,而第二人称代词翻译则显化现象较为明显,介词翻译中显隐化策略使用的频率相当.具体来看,36.0% 的人称代词以及44.2% 的介词在英汉翻译中都倾向于使用明示的显化策略,同时,25.6% 的人称代词以及47.5% 的介词使用了隐化策略.究其原因主要在于语言因素与文本因素.