Hits:
Indexed by:期刊论文
Date of Publication:2022-06-29
Journal:高技术通讯
Issue:1
Page Number:38-44
ISSN No.:1002-0470
Abstract:The paper proposes an approach to automatic extraction of semantic elements (SEs) from the English-Chinese bilingual parallel corpus. Its work consists of three parts: first, constructing a set of rules from the chain of English sentences parsed by the link parser to determine the relative logical hierarchy of each word to generate the English semantic element representation (ESER) based on the transformational algorithm, then, mapping the ESER into the Chinese semantic element representation (CSER) according to the statistical word alignment so as to obtain bilingual semantic element representations (SERs), finally, extracting SEs by optimizing die bilingual SERS through a series of strategies like SERs competition , unaligned word pair recall. This approach can extract SEs without complete semantic analysis from the bilingual parallel corpus. The experiments showed that the F-measure of SE extraction reached 74.06% and the SE based machine translation systems featured in their high accuracy.
Note:新增回溯数据