location: Current position: Home >> Scientific Research >> Paper Publications

浅析中英文电影名翻译中的归化与异化

Hits:

Indexed by:期刊论文

Date of Publication:2011-02-21

Journal:科技创新导报

Issue:6

Page Number:157-158

ISSN No.:1674-098X

Key Words:电影名;翻译;归化;异化;文化差异

Abstract:电影越来越国际化,而作为跨文化交际的一部分,电影片名的翻译有着自身的特点,其翻译质量的好坏将直接影响到能否吸引译入语观众.中英文电影名存在的差异实际是中英文化差异的反应.所以对中英文电影名的翻译要根据文化差异采用归化或异化或两者结合的翻译方法进行合理翻译,力求达到最佳的翻译效果,以期在电影名字上就给观众留下鲜明的第一印象,为电影的成功欣赏打好基础.

Pre One:以国际竞争力评价理论透析中国现状

Next One:在精读课当中开辟写作教学之路