location: Current position: Home >> Scientific Research >> Paper Publications

文史文本中高低语境文化交流错层之注解分析

Hits:

Indexed by:期刊论文

Date of Publication:2010-03-15

Journal:北京航空航天大学学报(社会科学版)

Volume:23

Issue:2

Page Number:90-92,112

ISSN No.:1008-2204

Key Words:高语境文化;低语境文化;文史文本;注解

Abstract:以中国经典著作<茶经>--"四茶之器"文化的高落差为典型个案,以解决文史文本翻译中"高语境文化"和"低语境文化"的错层问题为目的,指出文史文本英译须根据不同的需要,将高语境文化的汉语和低语境文化的译文间的错层酌量言传于注解中,采用不同的策略将文史文本中的内涵文化信息体现于注解中.

Pre One:语料库在茶典籍英译中的实例应用

Next One:"专业+英语"双学士学位培养之需求分析