- [1]林帜.姜欣.茶歌英译中多元民族同构与独特文化根性的兼容并蓄[J],,《民族翻译》,2019(2):12-17
- [2]姜欣.赵国栋,姜怡.传统茶文化翻译中的汉藏同源模因探究[J],西藏民族大学学报(哲学社会科学版),2019,40(2):82-88
- [3]姜怡.姜欣.论具有文化内涵茶名翻译的标准化[J],农业考古,2018(5):36-40
- [4]陶源.姜欣,姜怡.中国茶文化模因在西方的传播——以《茶的世界史》为例[J],农业考古,2018(5):41-46
- [5]林帜.姜欣.一叶知秋:美国对华态度变化在茶中的映射分析[J],辽宁师范大学学报(社会科学版),2018,41(3):128-133
- [6]姜怡.姜欣.茶歌英译中多元民族同构与独特文化根性的兼容并蓄[A],2018
- [7]姜欣.一叶知秋:美国对华态度变换在“茶”中的映射分析[J],,、姜欣,《辽宁师范大学学报》(社科版,2018(3):51-56
- [8]陶源.姜欣,姜怡.中国茶文化强势模因在西方的传播[A],2018
- [9]姜怡.姜欣.中华茶文化模因母本《茶经》的海外传播与思考[A],2018
- [10]姜欣.从霍米巴巴的文化翻译理论看中国的茶典籍英译[A],2018
