Indexed by:期刊论文
Date of Publication:2013-09-25
Journal:河北工程大学学报(社会科学版)
Volume:30
Issue:3
Page Number:106-109
ISSN No.:1673-9477
Key Words:生态翻译;语言维;文化维;交际维
Abstract:中英旅游景介文本在语言形式、语篇和内容等方面存在着诸多差异,因此景介文本的翻译要充分考虑文本与受众经验的“游离”与“契合”的关系.生态翻译学强调翻译生态环境中所有构成要素间的关联和整体性,译者需要在语言维、文化维及交际维的适应性选择转换,才能保证作者、译者和读者互惠互利、健康有序的生态循环.
Associate Professor
Supervisor of Master's Candidates
Gender:Female
Alma Mater:The Hong Kong Polytechnic University
Degree:Doctoral Degree
School/Department:Dalian University of Technology
Business Address:海晏楼405
Open time:..
The Last Update Time:..