姜怡
个人信息Personal Information
教授
硕士生导师
性别:女
毕业院校:大连理工大学
学位:博士
所在单位:外国语学院
电子邮箱:jy1977@dlut.edu.cn
扫描关注
- [21]姜欣, 姜怡.传神译介《茶具图赞》,达意阐释儒学话语[A],2017
- [22]姜怡, 姜欣.耶律楚材茶诗中文化模因的双向度繁衍---以《西域从王君玉乞茶因其韵》的翻译为例[A],2017
- [23]姜怡, 姜欣.“领神悟意”品茗韵,“传神达意”译茶诗[A],2017
- [24]姜怡, 姜欣, 刘卉.人文通识课课程设置中教材研发的思考[J],辽宁师范大学学报(社会科学版),2016,39(4):51-55
- [25]姜欣, 姜怡.茶典籍翻译中的互文关联与模因传承--以《荈赋》与《茶经》的翻译为例[J],北京航空航天大学学报(社会科学版),2016,29(4):88-92
- [26]姜怡, 姜欣.汉魏六朝茶文在《茶经》中的模因复制与文化传承[J],农业考古,2016,2:178-182
- [27]陶源, 姜欣, 姜怡.茶文化在西方的模因地图[J],安徽农业大学学报(社会科学版),2016,1:125-130
- [28]姜欣, 姜怡.茶典籍的互文复制与茶文化模因的纵向横向发展-- 以唐朝《茶经》和西晋《荈赋》的翻译为例[J],《北京航空航天大学学报》(社会科学版),2016,51(2):88-92
- [29]姜欣, 姜怡.跨语际翻译与民族文化模因的有效复制——以《图说中国传统手工艺》的翻译为例[J],民族教育研究,2015,26(5):105-109
- [30]姜怡.《茶经》及其英译本词汇衔接手段对比研究[A],2015,316-323
- [31]姜怡, 姜欣.茶文化传播中典籍翻译的形式与互补[A],2015
- [32]姜欣, 姜怡, 孙莲花, 李春晖.《茶经》译介助推中国茶文化的世界传播[A],2015,115-121
- [33]姜怡, 姜欣.茶典籍互文翻译中多维度“视阈” 的套叠与融合[J],《外语教育研究》,2014,2(4):57-61
- [34]林帜, 姜怡.模因论视域下的跨语际构词理据--以茶道"Teaism"为例[A],2014
- [35]姜晓杰, 姜怡.《茶经》里的中庸思想及其翻译策略探讨[J],语言教育,2014,03:61-66
- [36]林帜, 姜怡.模因论视域下的跨语际构词理据——以茶道“Teaism”为例[A],2014,1
- [37]王钰, 姜怡.《茶经》的美学价值及其在翻译中的美学重构[J],外语教育研究,2014,03:51-55
- [38]姜欣, 姜怡.引领中华茶文化互文传承与传播的典籍《茶经》[J],农业考古,2014,2:167-170
- [39]姜怡, 姜欣, 开蓉, 包纯睿.《茶经》与《续茶经》的模因母本效应与对外传播现状[J],辽宁师范大学学报(社会科学版),2014,1:119-124
- [40]姜怡.典籍《茶经》及其英译本中词汇衔接手段的对比研究[A],2014